Beispiele für die Verwendung von "sortie de secours" im Französischen
À l'hôtel, vérifiez où est la sortie de secours avant d'aller au lit.
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
Tous les hôpitaux sont équipés de générateurs de secours en cas de panne de secteur.
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit.
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours.
They kept singing until a rescue team came.
Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier.
I want you to redirect the output of this command into that file.
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo".
You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
Chaque hôpital dispose d'un générateur électrique de secours en cas de panne générale.
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
Cette phrase n'est pas très intéressante sortie de son contexte.
This sentence isn't very interesting out of context.
L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.
The rescue party searched for the missing passengers.
À la sortie de l'école, elle a vu des sans-logis qui vivaient dans des cartons.
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung