Beispiele für die Verwendung von "sourd" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle19 deaf17 andere Übersetzungen2
Dans ses dernières années Beethoven était sourd. Beethoven was deaf in his late years.
Mieux vaut être sourd que d'entendre cela. Better to be deaf than to hear that.
Il est devenu sourd à la suite d'un accident. He went deaf as a result of an accident.
Ce n'est pas tombe dans l'oreille d'un sourd It didn't fall on deaf ears
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut entendre There's none so deaf as those who will not hear
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre There are none so deaf as those who will not hear
Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut écouter. There's no one more deaf than he who does not want to listen.
Il croit qu'il devient sourd parce qu'il n'entend plus parler de lui. He thinks he's becoming deaf because he doesn't hear people talking about him anymore.
Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ? How can rattlesnakes localise their prey and track it through grass and bushes, after they wound it, if they're fully deaf?
Hellen Keller était sourde et aveugle. Helen Keller was deaf and blind.
C'est un dialogue de sourds. It is a dialogue of the deaf.
Helen Keller était aveugle, sourde et muette. Helen Keller was blind, deaf and dumb.
Elle est complètement sourde de l'oreille gauche. She is completely deaf in her left ear.
Il va à une école pour les sourds. He goes to a school for the deaf.
Les sourds parlent avec la langue des signes. Deaf-mute people can use sign language to communicate.
Elle va à une école pour les sourds. She goes to a school for the deaf.
Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si l'audience est sourde. It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
D'un petit gland sourd naît un grand chêne. From a small acorn grows a tall oak tree.
Le seigneur démon perdit enfin connaissance et tomba au sol avec un bruit sourd. The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.