Beispiele für die Verwendung von "sourire avec dédain" im Französischen

<>
Ne le considérez pas avec dédain juste parce qu'il est pauvre. Don't look down on him just because he's poor.
Elle me parla avec un sourire. She spoke to me with a smile.
"Bonjour", dit Tom avec un sourire. "Good morning", said Tom with a smile.
Elle m'a parlé avec le sourire. She spoke to me with a smile.
Il me répondit avec un sourire. He answered me with a smile.
Elle me parla avec le sourire. She spoke to me with a smile.
Elle m'a accueilli avec un sourire. She greeted me with a smile.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Elle le regarda, le sourire aux lèvres. She looked at him with a smile on her face.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
Elle lui a envoyé un grand sourire. She gave him a big smile.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Il me répondit d'un sourire. He answered me with a smile.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Il était attiré par son sourire. He was attracted by her smile.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
Ça fait longtemps que je ne vous ai pas vu sourire. It's been a long time since I've seen you smile.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Je ne veux pas savoir si tu n'aimes pas ta tante Marie. Tu n'as qu'à juste te forcer à sourire et supporter tant qu'elle est ici. I don't care if you don't like your Aunt Mary. You'll just have to grin and bear it while she's here.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.