Beispiele für die Verwendung von "tableau des résultats" im Französischen

<>
Vous êtes responsable des résultats. You are responsible for the result.
Tout le monde était rivé à la télévision pour la sortie des résultats de l'élection. Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus. A slip of the tongue often brings about unexpected results.
Elle semblait contente des résultats de l'examen. She seemed to be satisfied with the result of the exam.
Tom sembla anxieux des résultats du test d'anglais. Tom looked worried about the result of an English test.
En tout état de cause, il était satisfait des résultats. At any rate, he was satisfied with the results.
Ne vous inquiétez pas des résultats. Don't worry about the results.
Elle était manifestement contente des résultats. She was clearly satisfied with the results.
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants. 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
A-t-elle parlé des résultats de l'examen ? Did she mention the results of the exam?
Ne t'inquiète pas des résultats de l'examen. Don't worry about the result of the test.
Il a appris par cœur le tableau périodique des éléments juste pour s'amuser. He learnt the periodic table by heart just for fun.
Il a acquis un tableau que Picasso a peint au cours des dernières années de sa vie. He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections. Mary felt happy when she learned the results of the election.
Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique. For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
Un jour je peindrai un grand tableau. Some day I'll paint a great picture.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Les résultats de l'étude étaient navrants, pour dire le moins. The results of the study were sobering, to say the least.
On voit un château à l'arrière-plan du tableau. There is a castle in the background of the picture.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.