Beispiele für die Verwendung von "tension" im Französischen

<>
Il y a des signes de tension grandissante entre les deux pays. There are signs of growing tensions between the two countries.
Je vais prendre votre tension I will take your blood pressure
Elle est incapable de faire face à la tension. She is unable to cope with stress.
Ceci ne signifie pas que nous devrions ignorer des sources de tension. En effet, cela suggère le contraire : nous devons confronter ces tensions. That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely.
J'ai une tension basse. I have low blood pressure.
Plus récemment, la tension a été nourrie par un colonialisme qui niait des droits et des opportunités à de nombreux musulmans, et une Guerre Froide lors de laquelle les pays à majorité musulmane étaient trop souvent traités comme des agents, au mépris de leurs propres aspirations. More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunities to many Muslims, and a Cold War in which Muslim-majority countries were too often treated as proxies without regard to their own aspirations.
Il y a beaucoup de tensions entre Tom et Marie. There was a lot of tension between Tom and Mary.
De violents extrémistes ont exploité ces tensions au sein d'une petite mais puissante minorité de Musulmans. Violent extremists have exploited these tensions in a small but potent minority of Muslims.
Ceci ne signifie pas que nous devrions ignorer des sources de tension. En effet, cela suggère le contraire : nous devons confronter ces tensions. That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely.
L'aspirine n'a aucun effet sur la tension artérielle. Aspirin has no effect on the blood pressure.
On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle. They say that beet juice can lower blood pressure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.