Beispiele für die Verwendung von "tenu" im Französischen

<>
Il a tenu sa promesse. He kept his promise.
Ils m'ont tenu pour responsable. They hold me responsible for it.
J'ai tenu compte ce qu'il disait. I took note of what he was saying.
À l'impossible nul n'est tenu, sauf moi ! No one is bound to the impossible, except me!
Elle a tenu sa promesse. She kept her promise.
Elle l'a tenu par la manche. She held him by the sleeve.
Il n'a pas tenu compte de ton avertissement. He took no notice of our warning.
Il a toujours tenu ces promesses. He can not fail to keep his promise.
Le congrès médical s'est tenu a Kyoto. The medical congress was held in Kyoto.
J'ai toujours tenu mes promesses. I have always kept my promises.
Il s'est tenu fermement à la branche. He held on firmly to the branch.
Ils n'ont pas tenu leur promesse. They didn't keep their promise.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Elles n'ont pas tenu leur promesse. They didn't keep their promise.
Une réunion de remerciement a été tenu en l'honneur de Monsieur Jones. A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse. I regret not having kept my promise.
La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit. The heat kept me awake all night.
Il a tenu un carnet de voyage pendant son périple. He kept a diary during the trip.
J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans. I found my father's diary which he kept for 30 years.
Je lui ai tenu compagnie tandis que sa femme subissait une opération chirurgicale. I kept him company while his wife was in surgery.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.