Beispiele für die Verwendung von "tenu" im Französischen

<>
Nous avons tenu une réunion secrète. We had a secret meeting.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Tom a tenu compte de mon avertissement. Tom was mindful of my warning.
Tu t'es bien tenu aujourd'hui ? Did you behave today?
Il n'a pas tenu ses promesses. He betrayed his promises.
Il n'a pas tenu sa promesse. He did not abide by his promise.
Notre progrès a été tenu en échec. Our progress was put in check.
Le discours qu'elle a tenu a ému l'auditoire. Her speech moved the audience.
Il s'excusa de ne pas avoir tenu sa promesse. He apologized to us for having broken his promise.
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. They accused me of having broken my promise.
L'histoire était tellement drôle, je me suis tenu les côtes. The story was so funny that I split my sides.
Il m'a pardonné de n'avoir pas tenu ma promesse. He forgave me breaking my promise.
Il n'a pas tenu parole, ce qui a mis sa femme en colère. He broke his word, which made his wife angry.
Il s'est tenu à mon côté chaque fois que je me trouvais dans les ennuis. He stood by me whenever I was in trouble.
Il déclara qu'il lui avait parlé au sujet du propos qu'il avait tenu à la conférence. He said that he spoke to her about the talk that he gave at the conference.
Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle. Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.