Beispiele für die Verwendung von "tiendront" im Französischen

<>
Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là. The food supplies will not hold out till then.
On doit tenir ses promesses. One must keep one's promises.
Il tint fermement ma main. He held on to my hand tightly.
Tenez compte de ses conseils ! Take heed of her advice.
C'est un homme qui tient toujours ses promesses. He is a man of his word.
Il veut exactement la même montre que la tienne. He wants a watch just like yours.
Deux filles se tenaient suspendues aux bras de Tom. Two girls were hanging on to Tom's arms.
Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama. And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
Je le tiens pour un grand écrivain. I consider him a great writer.
Tu devrais tenir ta promesse. You should keep your promise.
Je lui tenais le parapluie. I held the umbrella over her.
Tiens compte de son conseil ! Take heed of her advice.
Un homme qui ne tient pas ses promesses n'est pas crédible. A man who breaks his promises cannot be trusted.
Je tiens à attirer votre attention sur les résultats du dernier trimestre qui sont très encourageants. I want to draw your attention toward last quarter's results which are very encouraging.
Il faut tenir ses promesses. One must keep one's promises.
La réunion se tenait là. The meeting was held here.
Elle tient de son père. She takes after her father.
Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme. It would be better for you to stay away from such a man.
Les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux. People who want to share their religious views with you almost never want you to share yours with them.
Vous devriez tenir votre promesse. You should keep your promise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.