Beispiele für die Verwendung von "tir à bras roulé" im Französischen

<>
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Cette église fut détruite par un tir d'obus. This church was destroyed by cannon fire.
Lâchez-moi le bras. Let go of my arm.
Pensez-vous que le tir fut accidentel ? Do you think the shooting was accidental?
Mon bras me fait encore mal. My arm still hurts.
On ne pense jamais qu'on ira à la guerre et qu'on finira par tomber sous un tir ami. You never think you'll go to war and end up a victim of friendly fire.
Il était assis avec les bras croisés. He was sitting with his arms folded.
Montrez-moi votre bras blessé, s'il vous plaît. Please show me your injured arm.
Il était assis sur le sofa avec les bras croisés. He sat on the sofa with his arms folded.
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée. The lovers fell into each other's arms every chance they got.
Étendez vos bras. Stretch your arms straight.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement. I can't bend my right arm.
Elle a un livre sous le bras. She has a book under her arm.
Il a des bras puissants. He has powerful arms.
John s'assied les bras croisés. John sat with arms crossed.
Étends tes bras. Stretch your arms straight.
J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras. I've got mosquito bites all over my arm.
Il la fit virevolter, la prit dans ses bras, la pencha en arrière et lui donna un grand baiser hollywoodien. He spun her around, took her in his arms, dipped her back, and gave her a big Hollywood kiss.
Il allongea le bras pour attraper le livre. He stretched out his arm to take the book.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.