Beispiele für die Verwendung von "tirant" im Französischen

<>
J'ai entendu que l'on peut tuer les loups-garous en leur tirant dessus avec des balles en argent. I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets.
J'ai vu un cheval tirant une carriole. I saw a horse pulling a cart.
Avec son équipage bloqué en pleine mer, Christophe Colomb réussit à les sauver de la famine en tirant 100 lapins de son chapeau. With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat.
Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau. With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat.
Pousse-toi ou je tire. Out of my way or I shoot you.
Il a tiré ma chemise. He pulled my shirt.
Puis-je tirer le rideau ? May I draw the curtains?
Il a tiré à blanc. He fired blanks.
Veuillez tirer sur la corde. Please haul on the rope.
Il tira un grand profit du livre. He derived great benefit from the book.
Sur le piano était imprimé un avertissement : S'il vous plaît, ne tirez pas sur le pianiste. Il fait de son mieux. Over the piano was printed a notice: Please do not shoot the pianist. He is doing his best.
Casse-toi ou je tire. Out of my way or I shoot you.
Tire la chevillette, la bobinette cherra. Pull the bobbin, and the latch will go up.
Elle tira la chaise vers elle. She drew the chair towards her.
Il a tiré trois fois. He fired three shots.
Tire sur la corde, je te prie. Please haul on the rope.
De la lecture de bons livres on peut tirer du plaisir, de l'amitié, de l'expérience et de l'instruction. From reading good books we can derive pleasure, friendship, experience and instruction.
Ne bouge pas ou je tire. Stop, or I'll shoot.
Arrête de me tirer les cheveux ! Stop pulling my hair!
J'ai malheureusement tiré une conclusion erronée. I unfortunately drew a wrong conclusion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.