Beispiele für die Verwendung von "très peu" im Französischen

<>
Ils portent très peu de vêtements. They wear very little clothing.
Très peu d'hommes gros ont de longs nez. Very few fat men have long noses.
Il reste très peu de papier. There is very little paper left.
Tom et Mary ont très peu d'amis chacun. Tom and Mary both have very few friends.
Ils ont très peu pour vivre. They have very little to live on.
Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
Elles portent très peu de vêtements. They wear very little clothing.
Bien qu'ils payent un service de traducteur dans l'idée d'une action positive, très peu de minorités sont embauchées en réalité. Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
Il but très peu de l'eau. He drank very little of the water.
J'en sais très peu sur elle. I know very little about her.
J'en sais très peu sur lui. I know very little about him.
Ils disposent de très peu pour vivre. They have very little to live on.
Il nous ont fait très peu de difficultés. They gave us very little trouble.
Je sais très peu de choses de lui. I know very little about him.
Je sais très peu de choses d'elle. I know very little about her.
Il y a très peu de papier de reste. There is very little paper left.
Certains d'entre eux effectuèrent très peu de travail. Some of them did very little work.
Il porte très peu d'intérêt à ses enfants. He has very little interest in his children.
Il y a très peu que nous puissions faire actuellement. There's very little we can do now.
Il y a très peu d'espoir qu'il réussisse. There is very little hope of his success.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.