Beispiele für die Verwendung von "unité de négociation" im Französischen
Le Secrétaire Général fait une ultime tentative de négociation de traité de paix entre les deux factions en guerre.
The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Les scientifiques ont depuis longtemps cessé de croire que l'atome est la plus petite unité de matière.
Scientists long ago ceased to believe that the atom is the smallest unit of matter.
Un individu est la plus petite unité de la société.
An individual is the smallest unit of the society.
Si vous manquez de consistance durant une négociation, la partie adverse en profitera et obtiendra l'avantage.
If you're at all wishy-washy during a negotiation the other side will pick up on it and get the upper hand.
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur.
Unity, justice and freedom are the pledge of fortune.
Vu comme la courbure est inférieure à l'unité, une fois que la courbe quitte le cercle unité, elle n'y reviendra pas.
Seeing as the curvature is smaller than unity, once the curve leaves the unit circle it will not come back.
De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes.
Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
Le destin des otages dépend du résultat de la négociation.
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung