Beispiele für die Verwendung von "valeurs" im Französischen

<>
Nous n'avons pas les mêmes valeurs. We don't have the same values.
À quoi sert le marché des valeurs immobilières ? What is the purpose of the stock market?
Les fonctions sinus et cosinus prennent des valeurs entre -1 et 1 (-1 et 1 inclus). The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
Il perdit une fortune sur le marché des valeurs mobilières. He lost a fortune in the stock market.
Au marché des valeurs mobilières de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré. In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
Cet article n'a aucune valeur. This article is of no value.
La valeur de l'action de l'entreprise a bondi hier. The company's stock price jumped yesterday.
La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est. A man's worth lies in what he is.
Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Sa valeur était soutenue de toutes les autres grandes qualités : il avait un esprit vaste et profond, une âme noble et élevée, et une égale capacité pour la guerre et pour les affaires. To his valour he added a most exquisite genius and understanding, grandeur of mind, and a capacity equally turned for military or civil affairs.
Cette montre est d'une grande valeur. This watch is of great value.
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois. The price of the stock declined by half in a month.
Nous n'éprouvons jamais la valeur de l'eau jusqu'à ce que le puits tarisse. We never know the worth of water till the well is dry.
La valeur du yen a grandement augmenté. The value of the yen has risen greatly.
La société d'investissements a dupé des clients en leur faisant acheter des actions sans valeur. The investment firm tricked customers into buying worthless stock.
La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est plutôt que dans ce qu'il possède. A man's worth lies in what he is rather than what he has.
Le livre est d'une grande valeur. The book is of great value.
La valeur d'un homme réside moins dans ce qu'il possède que dans ce qu'il est. A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
La valeur du dollar commença à chuter. The value of the dollar began to drop.
La valeur d'un homme ne réside pas dans ce qu'il a mais en ce qu'il est. A man's worth lies not in what he has but in what he is.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.