Beispiele für die Verwendung von "veuillez donc" im Französischen

<>
Veuillez donc passer quand vous êtes dans le coin ! Please drop in when you happen to be in the neighborhood.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
Veuillez m'apporter un couteau propre. Please bring me a clean knife.
Quel genre de pièce est-ce donc ? What kind of play is it?
Veuillez lire le texte en surbrillance. Please read from the highlighted text.
Bill n'avait pas étudié suffisamment, il a donc échoué. Bill didn't work hard enough and so he failed.
Veuillez vous dépêcher ! Please hurry up!
Ne veux-tu donc pas étudier ? Don't you want to study?
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
Donc il est rentré. So he went in.
Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir. Please take more care in the future.
Et donc je suis votre entraîneur. And, I'm your coach.
Veuillez utiliser les données ci-dessous pour votre paiement. Please use the information below for your payment.
Donc vous êtes vraiment en train de me proposer une montre Roflex pour 5 dollars ? So you are really offering me a Roflex watch for 5 dollars?
Veuillez me donner votre adresse permanente. Please give me your permanent address.
Il a fait très froid la nuit dernière, donc nous ne sommes pas sortis mais au contraire nous nous sommes cloitrés chez nous. It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.
Veuillez vous montrer polies. Please be polite.
Ne parlez-vous donc pas le tatoébaïque ? Don't you speak Tatoeban?
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne. The line is busy now. Please hold the line.
Il fait bon aujourd'hui donc on peut nager dans la mer. It's warm today so you can swim in the sea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.