Beispiele für die Verwendung von "vrai sens" im Französischen

<>
Ce que vous avez dit est vrai, en un sens, mais ça l'a mise en colère. What you said is right in a sense, but it made her angry.
Ce que tu as dit est vrai, en un sens, mais ça l'a mise en colère. What you said is right in a sense, but it made her angry.
C'est vrai dans un sens. It is true in a sense.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
Nos professeurs disent que notre école est la meilleure du pays, et en un sens, c'est vrai. Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
En un sens, c'est vrai. It is true in a sense.
En un sens, ce qu'il dit est vrai. In a sense what he says is true.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Vous savez que c'est vrai. You know it's true.
Connaissez-vous le sens de ce mot ? Do you know the meaning of this word?
C'est vrai qu'il a volé la perle. It is true that he stole the pearl.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
Il sembla trop bien pour être vrai. It seemed too good to be true.
Danny n'a pas le sens de la beauté. Danny has no sense of beauty.
Ce n'est pas vrai. This is not true.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
La désobéissance est le vrai fondement de la liberté. Ceux qui obéissent doivent être esclaves. Disobedience is the true foundation of liberty. The obedient must be slaves.
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux. There's no point arguing about what's true and what's false.
Tu sens si bon. You smell so nice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.