Beispiele für die Verwendung von "époque" im Französischen
A cette époque, il dirigeait Caritas Allemagne.
На тот момент он был главой Caritas [Каритас] в Германии.
À notre époque encore, son potentiel énergétique reste ignoré.
Тем не менее, ее энергетический потенциал во внимание не принимается - даже в современном мире.
Je crois que notre époque marquera l'histoire en trois points.
Да, наш век будут помнить всего за три вещи.
Vint hélas une époque où certains oligarques commencèrent à s'expliquer.
К сожалению, в определенный момент некоторые олигархи начали себя раскрывать.
L'insécurité de l'emploi est une caractéristique de notre époque.
Неуверенность в работе - отличительная черта наших дней.
Nous ne sommes pas plus intelligents maintenant qu'à leur époque.
Мы сейчас не умнее, чем они были тогда.
La fin du XXe siècle était une époque bénie pour les Européens.
Конец двадцатого века так хорошо сработал в пользу европейцев.
Il existe pourtant de grandes différences entre cette époque et aujourd'hui.
Но существуют большие различия между тем, что было тогда, и что происходит сейчас.
Il y avait une sorte de réseau clandestin actif à cette époque.
Меня разными способами принуждали отказаться от веры на протяжении тех лет.
At cette époque, je pensais m'y connaître en matière de réchauffement climatique.
На тот момент я думал, что я знаю немного о такой вещи как глобальное потепление.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung