Beispiele für die Verwendung von "Age" im Französischen mit Übersetzung "возраст"

<>
Alors cela me permet d'assumer mon age. И это скрашивает мой возраст.
Les lignes rouges représentent mon cerveau et les lignes bleues celui du patient de référence de même age et sexe. Снимок с красными линиями - это мой мозг, а с голубыми линиям - мозг контрольного пациента того же пола и возраста.
Et je pense que si nous pouvions faire que les enfants adoptent l'idée d'avoir un esprit d'entreprise dès leur plus jeune age, nous pourrions changer tout ce qui pose problème dans le monde aujourd'hui. И я считаю, если мы сможем помочь детям воспринять идею, в раннем возрасте, как стать предпринимателем, мы можем все изменить в мире, в котором много проблем.
Il garde secret son âge. Он держит свой возраст в секрете.
Il a environ mon âge. Он примерно моего возраста.
Nous avons le même âge. Мы одного возраста.
Il a environ votre âge. Он примерно Вашего возраста.
Il faut manger à ton âge. В твоём возрасте надо есть.
J'ai le même âge que lui. Мы с ним одного возраста.
Il vécut jusqu'à un âge avancé. Он дожил до преклонного возраста.
Cet enfant est grand pour son âge. Этот ребёнок высокий для своего возраста.
Leur âge moyen est de 102 ans. Их средний возраст - 102 года.
J'ai essayé de deviner son âge. Я попробовал угадать его возраст.
Tous les garçons sont du même âge. Все мальчики одного возраста.
À votre âge, j'étais déjà mariée. В Вашем возрасте я уже была замужем.
Tu dois prendre en compte son âge. Тебе следует учитывать его возраст.
À ton âge, j'étais déjà mariée. В твоём возрасте я уже была замужем.
À ton âge, j'étais déjà marié. В твоём возрасте я уже был женат.
À votre âge, j'étais déjà marié. В Вашем возрасте я уже был женат.
Il a l'air bien pour son âge. Он хорошо выглядит для своего возраста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.