Beispiele für die Verwendung von "Américain" im Französischen mit Übersetzung "американец"

<>
J'étais simplement un Américain. Я был просто американцем.
Il n'est pas américain. Он не американец.
Vous êtes indien, égyptien, italien, américain. Вы индиец, египтянин, итальянец, американец.
C'est un Américain d'origine asiatique. Он американец азиатского происхождения.
Nous l'avons pris pour un Américain. Мы приняли его за американца.
Le Pakistan a basculé du côté américain ; Пакистан склонился в сторону американцев;
Il est américain jusqu'au bout des ongles. Он американец до кончиков ногтей.
Et je dois retourner travailler pour le peuple américain. И я должен вернуться к работе на благо всех американцев.
Pour chaque américain, ça représente près de 20 tonnes. На каждого американца приходится 20 тонн.
Que faut-il pour être britannique, allemand ou américain ? Что такого нужно иметь, чтобы быть британцем, немцем или американцем?
Le taux d'épargne américain et l'avenir du dollar Сбережения американцев и будущее доллара
Cette situation est inacceptable pour tout Américain préoccupé par l'avenir. Несомненно, это недопустимо для каждого американца, преданного безопасному и процветающему будущему.
Si vous êtes américain, vous avez sans doute voyagé en France. Если вы американец, к примеру, то вы, возможно, путешествовали по Франции.
Dans le regard français, la démocratie est un concept trop américain. С точки зрения французов демократия больше подходит американцам.
Un Américain sur huit dépend des tickets d'alimentation pour subsister. Один из восьми американцев зависит от продовольственных талонов.
Il y a 15 ans un américain moyen avait trois bons amis. Пятнадцать лет назад среднестатистический американец имел трёх близких друзей.
Il est le seul américain ayant traversé la Manche à la nage. Он единственный американец, который пересёк Ла-Манш вплавь.
Mais du point de vue américain, le rôle international du dollar était un piège. Но с точки зрения американцев международная роль доллара была настоящей западней.
Discuter avec eux semblait bien plus simple que de parler au personnel américain du restaurant. Казалось, будто с ними легче разговаривать, чем с местными жителями, американцами, которые обслуживали нас и подавали нам еду.
Un sur quatre, un être humain sur quatre emprisonné est un américain emprisonné dans notre pays. Один из четырёх человек, один из четырёх заключённых является Американцем, заключённым в тюрьму в нашей стране.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.