Beispiele für die Verwendung von "Banque Mondiale" im Französischen
Übersetzungen:
alle369
всемирный банк297
международный банк реконструкции и развития3
andere Übersetzungen69
La Banque Mondiale devrait soutenir cette cause.
Главной действующей силой в данном вопросе должен стать МБРР.
La Banque mondiale, la croissance et la mondialisation
Начинает ли Международный банк понимать, что такое экономический рост?
Nous avons vu une image de notre planète bleue, notre banque mondiale.
Все знают, как выглядит наша голубая планета, наша мировая кладовая.
Malheureusement, le rapport de la Banque mondiale comporte encore beaucoup d'autres subterfuges.
К сожалению, в отчете Международного банка все еще имеется много уверток.
Ni le G7, ni le FMI, ni la Banque mondiale ne vont la solder.
Ни большая семерка, ни МВФ, ни Мировой банк его не оплатят.
Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Итак, почему же "Ворлд Банк" запретил мне заниматься этой работой?
L'argent devait donc provenir de l'extérieur - notamment d'institutions telles que la Banque mondiale.
Следовательно, деньги надо было предоставить извне - сделать это должны были такие институты, как ВБРР.
Je l'ai découvert plus tard, après avoir quitté, après un grand combat, la Banque Mondiale.
Я узнал впоследствии, покинув с огромным скандалом "Ворлд Банк".
A première vue, le dernier rapport de la Banque mondiale sur la mondialisation n'est guère surprenant.
На первый взгляд, в последнем отчете Международного банка по глобализации содержится мало сюрпризов.
Et, comme la Banque Mondiale l'a récemment constaté, les femmes sont coincées dans un piège de productivité.
Как отметил Международный Банк, женщины попали в западню производительной мощности.
L'Occident s'est ressaisi, Bretton Woods, la Banque Mondiale, le FMI, et le problème a été résolu.
Запад объединился - Организация Бреттона Вудса, Мировой Банк, Международный Валютный Фонд - проблема решена.
personne ne conviendra a priori d'une manière spécifique de gérer la faillite d'une grande banque mondiale.
никто не согласится заранее с каким-либо способом управления банкротством какого-либо глобального банка.
La Banque mondiale commence enfin à prendre en compte une réalité évidente pour quiconque examine la situation sans préjugé.
Другими словами, Международный банк начинает примиряться с реальностью, которая очевидна каждому, кто посмотрит непредвзято на эмпирические данные.
J'ai été le directeur du bureau de la Banque mondiale à Nairobi pour l'Afrique de l'Est.
Когда-то я работал директором подразделения "Ворлд Банк" в Найроби, отвечавшее за Восточную Африку.
On ne peut que se réjouir de constater que la Banque mondiale tient enfin compte de cette simple réalité.
Приятно видеть, что Международный банк понял эту простую реальность.
Il en va de même pour d'autres institutions internationales telles que la Banque mondiale ou le Fonds monétaire international.
То же самое верно и в отношении других глобальных организаций, таких как ВБРР и МВФ.
De notre côté, la Banque mondiale et le FMI intensifient l'assistance financière, technique et l'assistance analytique liée au commerce.
Со своей стороны и МБРР и МВФ расширяют финансовую, техническую и аналитическую помощь в сфере торговли.
Ce sont la Banque mondiale et le Fonds monétaire international qui sont les mieux équipés pour faire face aux questions d'aide.
Решать вопросы помощи более приспособлены МБРР и МВФ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung