Beispiele für die Verwendung von "Constitution" im Französischen mit Übersetzung "конституция"

<>
"Le Coran est notre Constitution" "Коран - наша конституция"
Viabilité de la Constitution européenne Конституцию ЕС можно привести в действие
La constitution fait seulement 16 pages. В Конституции всего 16 страниц.
Invocatio Dei et la Constitution européenne Invocatio Dei и Европейская Конституция
La Réforme de la Constitution japonaise Реформа японской конституции
Les promesses de la constitution irakienne Надежды, связанные с новой конституцией Ирака
Une suggestion pour améliorer la Constitution européenne Исправляя Конституцию ЕС
Changer la constitution est toujours une entreprise hasardeuse. Внесение изменений в конституцию всегда является рискованным предприятием.
réécrire la constitution et fonder une nouvelle république. он хотел изменить конституцию и основать новую "Пятую Республику".
23 langages officiels sont reconnus par notre constitution. У нас - 23 признанных конституцией государственных языка.
Les missions offensives furent interdites par la Constitution. Наступательные операции были запрещены конституцией Японии.
L'UDD voudrait réinstaurer la constitution de 1997. UDD выступает в поддержку восстановления конституции 1997 года.
Les "droits de l'homme" omis dans la Constitution Слово "право человека" отсутствует в конституции
S'ensuivaient invariablement une nouvelle constitution et des élections. Неизбежно следовала новая конституция и выборы.
La racine du problème reste la nouvelle constitution européenne. Основной причиной проблемы является новая Европейская конституция.
Le mot ne figurait pas dans la précédente Constitution. Слово, которое не появлялось в предыдущей Конституции.
La Constitution devrait-elle établir un système présidentiel ou parlementaire ? Должна ли конституция установить президентскую или парламентскую систему?
inscription d'une "règle d'or" budgétaire dans la constitution Внесение в конституцию "золотого правила" бюджета
Pourquoi la France causera la perte de la Constitution européenne Почему Франция "провалит" Конституцию Европы
Une solution similaire devrait être trouvée pour la Constitution européenne : Такое решение должно быть найдено и для Конституции Европы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.