Beispiele für die Verwendung von "Croire" im Französischen mit Übersetzung "верить"

<>
Je veux vraiment vous croire. Я действительно хочу вам верить.
"Pourquoi devrions-nous le croire?" Почему мы должны верить тому, что он говорит?"
Je veux vraiment te croire. Я действительно хочу верить тебе.
Tom ne voulait pas me croire. Том не хотел мне верить.
"Je ne pouvais pas le croire. Я не верил своим ушам.
J'ai peine à le croire. Я с трудом в это верю.
Il n'avez pas à me croire. Вы не обязаны верить мне.
Je ne peux pas croire aux doctrines. Я не верю в вероучение.
Je veux croire que tout va bien. Я хочу верить, что всё в порядке.
Je ne demande qu'à le croire. Я хотел бы этому верить.
vous savez - quelque chose en quoi croire. И в тот момент, и я имею виду момент, когда меня это накрыло, я клянусь Богом, это было "ура!", что-то во что можно верить.
Mais ils n'ont jamais voulu me croire. Но они мне не верили.
Vous n'êtes pas obligé de me croire. Вам необязательно мне верить.
Tu n'es pas obligé de me croire. Тебе необязательно мне верить.
"Je ne peux pas croire à tout ça. Я в это все не верю.
Je ne voulais pas y croire moi-même. Я сам не хотел в это верить.
Je ne suis pas sûr de te croire. Не уверен, что верю тебе.
C'est inconfortable de ne pas croire aux choses. Не верить во что-то для нас не удобно.
Et nous voulons tous croire en Obama, maintenant élu. И мы все хотим верить в президента Обаму.
Nous ne pouvions croire qu'il pouvait faire cela. Мы не верили своим глазам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.