Beispiele für die Verwendung von "Entre" im Französischen mit Übersetzung "между"

<>
Ceci est strictement entre nous. Это строго между нами.
Ils s'adaptent entre eux. Они все могут быть совмещены между собой.
Tout est fini entre nous. Между нами всё кончено.
C'est entre les bâtiments. Оно находится между зданиями.
La différence entre penser et faire. Это разница между мыслью и действием.
Maintenant ils interagissent vraiment entre eux. Теперь они действительно общаются между собой.
Il faut lire entre les lignes. Нужно читать между строк.
Il est assis entre deux chaises. Он сидит между двумя стульями.
par liens entre ces substances illicites ; по связям между этими запрещенными веществами;
Je pouvais lire entre les lignes. Я мог читать между строк.
On doit lire entre les lignes. Надо читать между строк.
Entre Pax Americana et Pax Africana Между Pax Americana и Pax Africana
Il y a une interaction entre eux. Между ними существует взаимосвязь.
Voici la différence critique entre les deux. Принципиальная разница между ними состоит в следующем.
Il était assis entre Tom et Marie. Он сидел между Томом и Мэри.
le conflit entre Israël et les Palestiniens. в зоне конфликта между Израилем и палестинцами.
On peut le lire entre les lignes. Это можно прочесть между строк.
Quelle est la différence entre les deux ? Какая между ними разница?
Chaque lien entre eux est une relation. Связка между людьми - их отношения.
C'est arrivé entre huit et dix heures. Это случилось между восемью и десятью часами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.