Beispiele für die Verwendung von "Incroyablement" im Französischen

<>
Et c'est incroyablement précis. И плюс невероятная, невероятная точность.
Cette information est incroyablement puissante. эта информация необычайно сильна,
Les matériaux sont incroyablement simples. Использовался очень простой материал.
Nous serons une espèce incroyablement urbaine. Подавляющая часть человечества будет урбанизирована.
C'est incroyablement difficile à nettoyer. Это очень тяжело убрать.
Le dernier kilomètre s'avère incroyablement tenace. но последняя миля не хочет поддаваться.
La Terre est une planète incroyablement chaude. Земля - это необычайно горячая планета.
C'était donc un événement incroyablement terrifiant. Итак, это было чрезвычайно ужасающее событие.
Je veux dire, c'était incroyablement serré. То есть, преимущество не было очевидным.
C'est évidemment une expérience incroyablement douloureuse. Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт.
Notre foi dans ces systèmes, incroyablement lourde. Наша вера в эти системы все больше гаснет.
Mais c'est un rendez-vous incroyablement romantique. Но это самое романтичное свидание на свете.
Mais les métamatériaux forment une discipline incroyablement excitante. Но метаматериалы - потрясающая область.
"Demander de l'aide peut être incroyablement difficile. Просить о помощи может быть очень сложно.
parce que la beauté est incroyablement difficile à faire. потому что её чрезвычайно сложно создать.
Encore une fois, c'est un animal incroyablement passionnant. Вновь об этом уникальном животном.
Les marques sont ambitieuses, et les emballages sont incroyablement provocants. Некоторые торговые марки вызывают страстное желание, и, конечно же, упаковка выглядит очень соблазнительно.
Les conséquences sociales, comme nous le savons, sont incroyablement profondes. И социальные последствия, как мы знаем, чрезвычайно глубоки.
Quand vous lisez cette prière, ça sonne incroyablement égoïste et égocentrique. Когда читаешь эту молитву, она звучит ужасно эгоистичной, сосредоточенной на себе.
Mais le 21 avril, un moment incroyablement honnête a eu lieu. Но 21 апреля случился момент удивительной честности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.