Beispiele für die Verwendung von "Le" im Französischen

<>
Tout le monde se rassemble Всем собраться вместе
Comment pouvons-nous le leur demander? как мы их спросим?
Dans le monde entier les gens aiment. Во всем мире люди подвластны любви.
"nous avons pu être ennemis par le passé. "В прошлом были времена, когда мы были врагами.
Elle cause des handicaps dans le monde entier. Людей калечит по всему миру.
Nous travaillons beaucoup dans le domaine du biomédical. Мы много работаем в области биомедицины.
J'ai marché le long de la rivière. Я прошелся вдоль реки.
Le jour où nous arrivâmes était férié. День, когда мы приехали, был выходным.
Calderón doit renforcer sa présidence dès le début. Кальдерон должен укреплять свою власть с самого начала.
Dans le cadre de ces règles, les pays pris individuellement garderaient la possibilité de concevoir leurs propres mesures. В рамках данных правил у отдельных стран останутся полномочия разрабатывать свою собственную политику.
Je semble, pour le moment, être guéri du cancer. Кажется, на данный момент у меня и рака нет.
On ne pouvait qu'être impressionné par le fait que ces idées puissent être si librement exprimées. Невольно удивляешься тому, что подобные идеи здесь можно открыто выражать.
Sa beauté se flétrira avec le temps. Её красота увянет со временем.
La soi-disant "guerre contre le terrorisme" y a veillé. В качестве примера можно привести так называемую "войну против терроризма".
Tenez la main paume vers le haut. Поверните руку ладонью вверх.
Je vous vois faire des gestes vers le bas comme ça. Я вижу кто-то указывает вот так вниз.
Tu peux prendre le mien. Можешь взять мой.
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés. Наши добродетели - чаще всего не что иное, как переодетые пороки.
Les oiseaux volaient vers le sud. Птицы летели на юг.
En quatre ans, nous battrions tout le monde à plate couture. А за 4 года мы просто будем превосходить весь мир.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.