Beispiele für die Verwendung von "Leaders" im Französischen mit Übersetzung "лидер"
Heureusement, certains leaders européens s'inquiètent du problème.
К счастью, некоторые европейские лидеры признают проблему.
Les périodes exceptionnelles font parfois naître des leaders exceptionnels.
Исключительные периоды иногда порождают исключительных лидеров.
Et c'est une nouvelle pression cumulative sur les leaders.
Вот это и есть кумулятивное давление на лидеров.
Mais de grands leaders comme Ratan ont de la compassion.
Но великие лидеры, такие как Ратан, умеют сочувствовать.
Évidemment, les leaders européens s'opposent à une telle réforme :
Естественно, лидеры европейских стран сильно противятся любой подобной реформе:
Les leaders pakistanais doivent choisir une fois et pour toutes.
Пакистанские лидеры должны раз и навсегда сделать свой выбор.
Parce qu'ils y a les dirigeants, et les leaders.
Потому что есть формальные лидеры и те, которые нас ведут.
Et les leaders amènent ceux de leurs tribus au niveau suivant.
И тогда лидеры подталкивают людей внутри их племен к следующему уровню.
Abbas doit également partager le pouvoir avec de jeunes leaders plus disciplinés.
Аббас также должен разделить свою власть с более дисциплинированными и более молодыми лидерами.
Il comprend des idées et des récits, des symboles et des leaders.
Оно состоит из идей и историй, символов и лидеров.
Et quelles sont alors les réactions des leaders politiques des autres pays ?
Но как отреагируют на это политические и экономические лидеры в других странах?
Il mérite la confiance des investisseurs tout comme celle des leaders politiques.
Она заслужила вотум доверия, как со стороны инвесторов, так и со стороны политических лидеров.
De tels leaders prennent de grands risques, et pas uniquement pour leur carrière.
Такие лидеры идут на большой риск - и это риск не только для них самих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung