Beispiele für die Verwendung von "Lorsque" im Französischen mit Übersetzung "когда"

<>
Regarde-moi lorsque je te parle ! Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!
Levez-vous lorsque je vous parle ! Встаньте, когда я с вами разговариваю.
Appelle-nous lorsque tu y arriveras ! Позвони нам, когда доедешь.
Lorsque je me réveillai, il neigeait. Когда я проснулся, шёл снег.
Appelez-nous lorsque vous y arriverez ! Позвоните нам, когда доедете.
Regardez-moi lorsque je vous parle ! Смотрите на меня, когда я с вами разговариваю!
"N'arrive que lorsque la machine fonctionne." "Только тогда, когда машина работает".
Elle était désespérée lorsque son mari mourut. Она была в отчаянии, когда её муж умер.
Lorsque j'étais petit, Halloween était magique. Когда я был маленьким, Хэллоуин был волшебным.
lorsque j'appelle pour consulter mes messages : когда я звоню прослушать свои сообщения, для начала:
Nous pleurons lorsque nous sommes très tristes. Мы плачем, когда нам очень грустно.
Mais lorsque la situation change, elle devient obsolète. Когда события меняются, она становится устаревшей.
lorsque tout va au plus mal, appeler Hollywood. Когда хуже некуда, вызывайте Голливуд
Lorsque je suis avec toi je suis heureux. Когда я с тобой, я счастлив.
Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes. Когда сплетни устаревают, они становятся мифами.
Lorsque je suis avec toi, je suis heureuse. Когда я с тобой, я счастлива.
Je me sens heureux lorsque je suis avec toi. Я чувствую себя счастливым, когда я с тобой.
Invérifiable - c'est lorsque je suis dans le coma. Не поддающийся тестированию - это когда я находился в состоянии комы.
Lorsque la nourriture se fait rare, le peuple partage. Когда пищи не хватает, люди делятся.
Où que j'aille, lorsque quelqu'un me dit : Каждый раз, когда я встречаю кого-нибудь, кто говорит:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.