Beispiele für die Verwendung von "Nous trouvons" im Französischen
Übersetzungen:
alle773
находиться377
оказываться196
стоять61
попадать20
иметься18
содержаться15
крыться7
обнаруживаться6
корениться4
водиться2
храниться1
andere Übersetzungen66
Donc, que faisons-nous quand nous trouvons une correspondance?
Итак, что же мы делаем при обнаружении совпадения?
Je crois que le bonheur que nous trouvons, nous le fabriquons.
На мой взгляд, наше счастье - плод наших стараний.
Ce que nous trouvons beau a un sens en lui-même.
То, что мы называем красивым, имеет смысл само по себе.
Nous trouvons de plus en plus d'ours morts en Arctique.
Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.
Nous trouvons plein de manière de repousser les limites de notre connaissance.
Расширяются границы человеческих знаний в целом ряде областей.
Nous trouvons jusqu'à sept nouvelles espèces par heure passée au fond.
Мы обнаруживаем до семи новых видов за каждый час пребывания на глубине.
Et dans notre analyse des états américains, nous trouvons plutôt le même contraste.
А в нашем анализе американских штатов мы находим тот же контраст.
supposons que nous trouvons un enfant qui a une sensibilité à la lumière.
Допустим, мы нашли ребёнка, чувствительного к свету.
Je crois vraiment que nous nous trouvons à un tournant de l'histoire.
Я действительно верю в то, что мы живем в очень важное время.
Comme vous pouvez le constater au bas la liste nous trouvons le changement climatique.
Как видите, изменение климата в конце списка.
Mais nous trouvons ces entrepreneurs qui placent les gens et la planète avant le profit.
Но мы находим тех предпринимателей, которые ставят людей и планету впереди дохода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung