Beispiele für die Verwendung von "Objet" im Französischen mit Übersetzung "объект"

<>
un nouvel objet de désir. совершенно новым объектом желания.
Voici votre nouvel objet symétrique. Это ваш новый симметричный объект.
Une maison est un objet ; Дом - это объект;
Voici trois vues d'un objet. Вот три ракурса одного объекта.
L'autre est un objet en mouvement. Второй - некий движущийся объект.
Que peut-on faire d'un objet symétrique ? Что можно сделать с симметричным объектом,
"Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois." - "Я думаю, это значит "неопознанный летающий объект".
"Quasars" signifiait à l'origine objet quasi-stellaire. Изначально квазарами называли псевдозвёздные объекты.
Je veux créer un objet comme vous et moi. Я стремился создать объект, похожий на вас и на меня.
On peut effectivement vous fabriquer, très rapidement, un objet réel. Мы можем очень быстро создать для вас физический объект.
Ce nouvel objet symétrique n'a pas encore de nom. Этот новый симметричный объект еще не имеет названия.
Mais tous définissent l'obèse comme un objet d'intervention. Однако все они расценивают тучность в качестве объекта для вмешательства.
De ce point de vue, c'est un objet très simple. Так что, с одной стороны, это очень простой объект.
Ainsi, la vie se répandra, d'un objet à un autre. Таким образом жизнь будет распространяться с одного объекта на другой.
Malheureusement, je ne peux vous montrer une image de cet objet symétrique. К сожалению, я не могу показать вам фотографию этого симметричного объекта.
Donc le principe de cet objet est de créer un écosystème appelé aquaphonie. В основе этого объекта лежит экосистема, называемая аквапоника.
L'étrange objet dans le ciel pouvait être vu à l'oeil nu. Странный объект в небе можно было увидеть невооружённым глазом.
L'affordance est la capacité d'un objet à nous suggérer son utilisation. Позволительности - это такие свойства объекта, которые позволяют производить с ним действие.
Ce sentiment, ce sentiment esthétique, pour l'expérience qui entoure un objet conçu. кусочки этого чувства, этого эстетического переживания, окутывающего объект дизайна.
Le virus de la grippe porcine, en ce moment, est un objet symétrique. Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.