Beispiele für die Verwendung von "Perte" im Französischen mit Übersetzung "ущерб"
Übersetzungen:
alle695
потеря422
убыток71
утрата25
ущерб8
гибель6
утечка3
урон2
проигрыш1
andere Übersetzungen157
C'était donc comparable en taille à ce genre de perte.
Так что это было сопоставимо в размере с таким вот ущербом.
Compte tenu de la couverture médiatique des efforts charitables de l'aide internationale et des contributions volontaires en faveur du Japon, on pourrait penser que la perte économique du pays était internationalement partagée.
Учитывая широкую огласку международных благотворительных усилий и добровольных пожертвований в пользу Японии, можно подумать, что экономический ущерб для страны был распределён в международном масштабе.
Les compagnies d'assurance opérant au Japon ont remboursé une partie des pertes.
Часть ущерба возместили страховые компании, работающие в Японии.
Mais elles n'ont eu à rembourser qu'une fraction des pertes qu'elles ont causées.
Но и тут сумма, выплаченная ими, составляет лишь часть того ущерба, который нанесли их действия.
Ainsi les tests ne prennent pas en compte une part importante des pertes supportées par les banques en raison de la crise.
Таким образом, проверка не учла большую часть экономического ущерба, который был нанесен банкам кризисом.
En outre, le coût aurait été bien inférieur à toute estimation raisonnable des pertes moyennes que l'on peut envisager lorsqu'un tsunami se produit.
В то же самое время расходы на эти меры были бы гораздо ниже любых рациональных оценок ущерба, который можно ожидать от цунами.
Mais les articles de presse suggèrent que de telles contributions des pays étrangers devraient être de l'ordre de centaines de milliers de dollars américains - nettement en deçà de 1% des pertes totales.
Но газетные отчёты говорят о том, что подобные пожертвования от других стран составили лишь несколько сотен миллионов долларов, что гораздо меньше 1% от общего ущерба.
Par exemple, selon la récente étude de la Banque "Les nombreux visages de la corruption ", l'abattage illégal d'arbres entraîne des pertes annuelles d'environ 10 milliards de dollars dans le secteur de l'exploitation forestière.
Например, по оценкам недавнего исследования Банка "Многие лики коррупции", незаконная вырубка деревьев ежегодно наносит ущерб лесохозяйственному сектору в размере около 10 миллиардов долларов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung