Beispiele für die Verwendung von "Pied" im Französischen mit Übersetzung "нога"

<>
Mon pied me fait mal. У меня болит нога.
J'ai mal au pied. У меня болит нога.
J'ai le pied coincé У меня зажата нога
Je me suis cassé le pied Я сломал ногу
Vous pouvez remuer par le pied Вы можете пошевелить ногой
Il a un pied dans la tombe. Он уже одной ногой в могиле.
Ce type a été remis sur pied immédiatement. В мгновение ока мужчина был на ногах.
Il a déjà un pied dans la tombe. Он уже одной ногой в могиле.
Quelqu'un lui a marché sur le pied. Кто-то наступил ему на ногу.
Cette maison est montée sur un grand pied. Дом поставлен на широкую ногу.
Nous devrions enlever notre pied de l'accélérateur immédiatement. Мы должны убрать ногу с педали газа прямо сейчас.
Vous devez concevoir un pied artificiel pour de telles conditions. Необходимо создать искусственную ногу, способную работать в этих условиях.
Je n'ai pas la capacité de contrôler mon pied gauche. Моя левая нога парализована.
Un capteur lève mon pied pour moi à chaque fois que je marche. Датчик поднимает за меня ногу каждый раз, когда я делаю шаг.
Ceux qui tombèrent au sol reçurent des coups de pied et de matraque. Тех, кто падал, били ногами и избивали дубинками прямо там, где они лежали.
Voici un citoyen américain et son fils et il a un pied artificiel. Здесь вы видите гражданина Америки со своим сыном, у которого искусственные ноги.
Lui ayant marché sur le pied, je l'ai priée de m'excuser. Я наступил ей на ногу и попросил прощения.
C'est un peu comme si je devais me tenir sur un pied. Примерно как если бы я попытался стоять на одной ноге.
L'ONU et ses nombreux partenaires internationaux aideront Haïti à se remettre sur pied. ООН и ее многочисленные международные партнеры помогут Гаити встать на ноги.
Néanmoins, elle a toujours eu un pied en Europe et l'autre en dehors. Так или иначе, Британия всегда стояла одной ногой в Европе, а другой за ее пределами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.