Beispiele für die Verwendung von "Plein de" im Französischen mit Übersetzung "много"

<>
Plein de gens très jeunes. очень много молодых людей.
Donc nous avons plein de possibilités. Решений много.
Il y a plein de gens vulnérables. Во всем мире много беззащитных людей.
Il a écrit plein, plein de morceaux. Он создал много произведений.
Et nous avons eu plein de preneurs. И у нас много клиентов.
Il y a plein de mauvais côtés. Много очевидных минусов.
Et on à plein de nouveaux voisins. У нас теперь много новых соседей.
Il y a plein de gens qui sont frustrés. "Есть много других, которым тоже страшно".
On peut faire plein de trucs cool, avec ça. С ней можно сделать много интересного.
Tu avais promis que le village serait plein de hérissons ! Ты обещал, что в деревне будет много ёжиков!
Et je suis sûre que vous avez plein de questions. я уверена, что у вас есть много вопросов.
J'avais essayé ça, j'avais essayé plein de techniques. Я протестировал его, пробовал много способов.
Alors vous pouvez aller là-bas et trouver plein de trucs. Поэтому можно поехать туда и много чего найти.
C'est un endroit déprimant le matin, c'est plein de monde. В это утро там было очень много народа и очень неуютно.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Много молодых людей отправляются за границу во время летних каникул.
Cela disait, "Vous savez, c'est une voiture qui a plein de défauts. Там было написано - "Вы знаете, у этой машины много недостатков.
Bon, il y a plein de manière d'avoir une belle finition lisse. Существует много способов, чтобы создать хорошую гладкую поверхность.
Il y a plein de projets dont le but est de numériser des livres. Есть много проектов по оцифровке книг.
Et je me suis rappelé que ça pourrait être plein de choses, en fait. Потом я вспомнил, что много что может пойти не так.
Il y a plein de choses à se mettre sous la dent dans le livre. В нашей книге много таких пикантных подробностей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.