Beispiele für die Verwendung von "Quels" im Französischen

<>
Quels sont les différents pays ? Каков разброс дохода по странам?
Quels devraient êtres ses objectifs principaux ? Какими должны быть главные цели и задачи новой комиссии?
"Mais de quels risques parlez-vous ?" "Какие риски?"
Maintenant, quels sont les premiers résultats ? Каковы же результаты?
Quels sont les groupes principalement concernés? Каковы основные поражаемые группы?
Quels sujets doivent figurer au programme ? Какие вопросы должны быть вынесены на повестку дня?
Mais quels problèmes prédomineront en 2013 ? Но какие вопросы будут доминировать в 2013 году?
Vous voyez de quels mots je parle ? Знаете какие это два слова?
quels sont les grands problèmes du monde ? какие проблемы - главные в мире?
Selon quels critères, avez-vous les choisis ? Каковы были критерии отбора?
Quels sont vos projets pour le weekend ? Какие у вас планы на выходные?
Quels autres géants économiques attendent dans les coulisses ? И какие другие экономические гиганты ждут своего часа?
Quels sont les symptômes d'une maladie sexuelle? Какие симптомы указывают на венерическое заболевание?
Vous pouvez comprendre précisemment quels sont les avantages. Вы можете разобраться какой именно эффект они создают.
"Quels problèmes valent la peine d'être résolus?" "Какие проблемы стоит решить?"
Quels sont les problèmes en relation avec ça? Какие здесь могут возникнуть проблемы?
Quels sont les sujets qui vous concernent profondément ? Какие проблемы вас глубоко волнуют?
Et quels seront les dommages économiques à long terme ? Важные вопросы, на которые так и не был дан ответ - как далеко Обама готов зайти в том, чтобы сделать из США социальное государство европейского типа, чем он намеревается за это платить, и каким будет долгосрочный экономический ущерб?
Et au final, vous comprenez quels sont ces choix. И наконец, вы понимаете, какой вам предоставлен выбор.
Quels sont les coûts liés à de telles décisions? Какие затраты связаны с этими решениями?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.