Beispiele für die Verwendung von "Sommet" im Französischen mit Übersetzung "вершина"

<>
Face à face au sommet du monde Прямая конфронтация на вершине мира
Il habite au sommet de cette colline. Он живёт на вершине холма.
Il vit au sommet de la colline. Он живёт на вершине холма.
Clairement jusqu'au sommet de cette montagne. Четко на вершину горы.
Le sommet devrait être au premier plan. На переднем плане вершина.
Voici quelques alpinistes attendant de monter au sommet. Вот альпинисты, готовящиеся к восхождению на вершину.
Qui est à 900 mètres en dessous du sommet. Он находится в 3000 футов от вершины.
C'est le sommet de la pyramide des preuves. он на вершине пирамиды доказательств.
Vous devez planifier à l'avance pour arriver au sommet. Нужно спланировать заранее, как оказаться на вершине.
Je me souvient une fois, nous étions près du sommet. Я помню один раз, близко к вершине,
J'ai réussi à atteindre le sommet de la montagne. Мне удалось достичь вершины горы.
Si vous remarquez, le sommet de l'Everest est noir. Посмотрите, вершина Эвереста черная.
C'est une bonne opportunité d'aller jusqu'au sommet. Хороший шанс подняться на вершину.
Et elle pourrait ne pas voir le sommet de cette montagne. И возможно, она не увидит эту установку на вершине горы.
La profondeur moyenne au sommet est d'environ 2,4 kilomètres. Средняя глубина у его вершин около 2.5 км.
En haut des 105 marches se trouve le sommet de la montagne. На вершину ведут 105 ступеней.
Pour les autres, un téléphérique les emmène sur ce sommet plein d'histoire. Остальных на эту историческую вершину доставляет подъемник по канатной дороге.
Cela vous donne une idée de la rigueur des conditions prés du sommet. Это может дать вам представление о том, насколько всё серьёзно вблизи вершины.
Près du sommet, les températures peuvent être de 40 degrés en dessous de zero. При приближении к вершине, температура может достигать 40 градусов ниже нуля.
C'est sur le chemin vers le sommet, sur ce pont de 500 mètres. Это на пути к вершине, на расстоянии порядка 1500 футов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.