Beispiele für die Verwendung von "Suivant" im Französischen
Übersetzungen:
alle1386
следовать378
следующий328
последовать224
понимать120
следить60
отслеживать45
последующий25
придерживаться20
прослеживать17
следуя10
соблюдать9
слушать8
сопровождать5
преследовать5
в зависимости от4
в соответствии с3
последователь2
пойти по пути2
сопутствовать2
отслеживаться1
прослеживаться1
угоняться1
нижеследующий1
andere Übersetzungen115
Regardons le chef d'orchestre suivant, Johann Strauss.
Давайте посмотрим на еще одного дирижера, Рихарда Штрауса.
Le diagramme suivant présente des données plus récentes.
Этот последний график отображает последние данные.
Construire un pont suivant un modèle connu peut susciter l'autosatisfaction.
Строительство нового моста с использованием известной модели может привести к самоуспокоению.
l'expédition se fera suivant les conditions mentionnées dans nos brochures
отгрузка будет осуществлена согласно условиям, упомянутым в наших брошюрах
Avec un élément dans la pensée, il passe immédiatement au suivant.
Думая об одной вещи, он моментально ухватывается за другую.
Et différentes sortes de choses diffusent suivant différents types de liens.
И разные вещи распространяются через разные виды связей.
Donc le problème que nous lui avons donné était le suivant:
Поэтому мы поставили его в такие условия:
Les reprises suivant les récessions de 1991 et 2001 furent très différentes.
Выздоровления после рецессий 1991 и 2001 годов сильно отличались.
Il y a donc eu un moment soudainement - en fait, le suivant.
Однажды настал момент, когда вдруг - на самом деле, вот он.
l'ordinateur peut changer l'image en suivant les mouvements de la tête.
и реагировать на движения головы.
Et ils se trouvent à Santa Ana, 20 kilomètres en suivant la route.
Но они там на расстоянии 20 км в Санта Ане.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung