Beispiele für die Verwendung von "Violence" im Französischen mit Übersetzung "насилие"

<>
Pourtant, la violence a persisté. Насилие до сих пор продолжается.
Israël vote pour la violence Израиль голосует за насилие
La violence est une maladie. Насилие - болезнь.
Le désespoir nourrit la violence. Отчаяние порождает насилие.
Ils ont provoqués la violence. Они спровоцировали насилие.
Il faut lutter contre la violence. Вы должны бороться с насилием.
Tout d'abord, la violence va augmenter. Во-первых, возрастет насилие.
Des gens sont morts dans la violence. Люди погибли при проявлениях этого насилия.
Nous ne croyons pas en la violence. Мы не верим в насилие.
Il est inutile d'employer la violence. Нет никакой необходимости прибегать к насилию.
Mais y parvenir signifierait encore davantage de violence : Но, по его словам, такой исход означал бы дальнейшее насилие:
Le problème était, bien sûr, la violence ethnique. Стояла проблема этнического насилия на религиозной почве.
Toute violence constitue bien évidemment toujours un problème. Надо отметить, что насилие всегда является проблемой.
Mais la violence ne doit jamais être tolérée. Но к насилию ни в коем случае нельзя относиться терпимо.
Je parle contre la violence, contre le terrorisme. Я выступаю против насилия, против терроризма.
Sa simple présence suffit à inciter la violence. Само ее присутствие провоцирует насилие.
Voulez-vous provoquer un nouvel accès de violence? Вы хотите спровоцировать новую волну насилия?
Depuis quatre ans, violence et terreur règnent au Darfour. Насилие и террор царят в Дарфуре уже четыре года.
Certaines de ces manifestations ont sombré dans la violence. В некоторых демонстрациях стало проявляться насилие.
La violence en Amérique est ancrée dans son histoire. Американское насилие уходит своими корнями глубоко в историю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.