Beispiele für die Verwendung von "Von" im Französischen
Les interventions militaires ne sont plus, comme le pensait von Clausewitz, une solution politique.
Простая мудрость Клаузевица, гласящая, что военные действия обязательно приводят к политическому разрешению ситуации, уже не звучит убедительно.
Aux dernières nouvelles, 4 millions de ces machines de von Neumann sont construites chaque jour.
Так что по последним подсчётам 4 миллиона ноймановских машин производится в сутки.
Le fait est que nous avions le matériel pour envoyer quelque chose en orbite quand on a laissé Von Braun le faire voler.
Мы имели технические средства, позволяющие поместить что-либо на орбиту, и тогда мы позволили Вон Брауну полететь.
La première personne à faire ça méthodiquement était Linnaeus, Carl von Linne, un botaniste suédois, qui, au 18ème siècle, a pris l'initiative de catégoriser chaque organisme vivant sur la planète.
Первый ученый, которому удалось систематизировать все данные, был Карл Линней, шведский ботаник, который в 18 веке самостоятельно классифицировал все живые организмы на Земле.
Le verre italien et grec je ne l'avais encore la semaine dernière qu'à moitié rempli, non pas à moitié vidé - mais à présent les problèmes se pressent une fois de plus à l'avant-plan, a déclaré Mark Luschini von Janney Montgomery Scott.
На прошлой неделе итальянский и греческий стаканы еще считались наполовину полными, а не наполовину пустыми - но теперь проблемы снова выходят на первый план, сказал Марк Лускини из Janney Mongomery Scott.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung