Beispiele für die Verwendung von "afghanistan" im Französischen

<>
récession, débâcle financière, Irak, Afghanistan. экономический спад, финансовый кризис, Ирак, Афганистан.
Nous ne pouvons échouer en Afghanistan. Мы не можем позволить себе потерпеть неудачу в Афганистане.
La situation est mauvaise en Afghanistan. В Афганистане дела обстоят не так хорошо.
Ou prenez la bataille en Afghanistan. Или возьмем противостояние в Афганистане.
La paix par la réconciliation en Afghanistan Мир в Афганистане через примирение
Pourquoi sommes-nous toujours coincés en Afghanistan ? Почему мы застряли в Афганистане?
L'UE est portée disparue en Afghanistan ЕС недостаточно активен в Афганистане
Jung en Afghanistan - vous voyez le tableau. Представьте себе Юнга в Афганистане.
Ses actions en Afghanistan nous donneront la réponse. Действия Обамы в Афганистане дадут нам ответ.
Le véritable test sera bien sur en Afghanistan. Конечно, самое большое испытание еще предстоит в Афганистане.
Ben Laden et le dernier round en Afghanistan Бен Ладен и завершающая фаза войны в Афганистане
C'est pourquoi je suis allée en Afghanistan. Вот почему я пошла в Афганистан.
C'est ce qui s'est passé en Afghanistan. Именно это произошло в Афганистане.
Mais en fait, ils nous ont lâché en Afghanistan. Вместо этого они высадили нас в Афганистане.
Nul doute que des erreurs ont été commises en Afghanistan. Конечно, в Афганистане были допущены ошибки.
pourquoi sommes-nous toujours en Afghanistan une décennie plus tard ? Почему мы все еще в Афганистане после первых десяти лет?
Aucune armée étrangère n'a pu tenir longtemps en Afghanistan. Афганистан всегда был местом, где ни одна иностранная армия не могла оставаться надолго.
On a regardé en Colombie, en Afghanistan, et au Sénégal. Мы присмотрелись к Колумбии, Афганистану и Сенегалу.
Il y a exactement 10 ans, j'étais en Afghanistan. Ровно 10 лет назад я был в Афганистане.
L'OTAN est donc toujours en activité, et en Afghanistan. Поэтому НАТО осталось в деле и в Афганистане.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.