Beispiele für die Verwendung von "Афганистан" im Russischen

<>
Афганистан ускользает из под контроля. L'Afghanistan échappe à tout contrôle.
Афганистан бы подошел, Ирак нет. L'Afghanistan entrerait dans cette situation, mais pas l'Irak.
Вторжение в Афганистан было оправданным: L'invasion de l'Afghanistan était justifiée :
Афганистан является наглядным тому примером. L'Afghanistan en est un exemple flagrant.
Без лучшей власти Афганистан - потерян Peu d'espoir pour l'Afghanistan sans une meilleure gouvernance
Афганистан, Ирак, Палестина и теперь Иран: L'Afghanistan, l'Irak, la Palestine et maintenant l'Iran :
Другой сферой общих интересов является Афганистан. Un autre domaine d'intérêt mutuel est l'Afghanistan.
экономический спад, финансовый кризис, Ирак, Афганистан. récession, débâcle financière, Irak, Afghanistan.
Афганистан - это большое испытание для НАТО. L'Afghanistan est le grand test de l'OTAN.
Вот почему я пошла в Афганистан. C'est pourquoi je suis allée en Afghanistan.
Больше беспокойства вызывают Афганистан и Пакистан. Les inquiétudes sont encore plus graves en Afghanistan et au Pakistan.
Афганистан - это зона жизненных интересов для ШОС. L'Afghanistan est d'une importance capitale pour l'OCS.
Афганистан не оказывает существенной угрозы всемирной безопасности. L'Afghanistan ne représente pas une menace existentielle pour la sécurité mondiale.
Сегодня в центре внимания Ирак и Афганистан. Aujourd'hui, notre attention se porte sur l'Irak et l'Afghanistan.
Вот, всё там же, внизу, находится Афганистан. Vous pouvez voir qu'on a toujours l'Afghanistan en bas, ici.
Афганистан, Ирак, Палестина и "Хезболла" в Ливане. l'Afghanistan, l'Irak, la Palestine et le Hezbollah au Liban.
Пакистан, а не Афганистан стал эпицентром международного терроризма. ce n'est plus l'Afghanistan, mais le Pakistan, qui est devenu l'épicentre du terrorisme international.
Ходили слухи, что Афганистан обладает огромными минеральными богатствами. Le bruit a été répandu que l'Afghanistan possédait d'immenses richesses minières.
И, наконец, Китай - далеко не Ирак или Афганистан. Enfin, la Chine est loin de ressembler à l'Iraq ou à l'Afghanistan.
Слабый, разделенный Афганистан едва ли является желательным результатом: Un partage mal avisé de l'Afghanistan ne saurait constituer un dénouement souhaitable ;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.