Beispiele für die Verwendung von "aimaient" im Französischen mit Übersetzung "любить"

<>
Qu'ils aimaient vraiment leur métier. И очень любили свои профессии.
Ils pensaient que certaines personnes ne les aimaient pas. Они думали, что некоторые люди их не любят.
C'était un hyperstimulus pour elles, et elles aimaient ça. Это суперстимул для них, и они его любят.
Ils ont donc créé ces espaces pour montrer ce qu'ils aimaient faire et qui ils étaient. Так что они создали эти пространства, как отражение того, что они любили и кем они есть.
Mais malheureusement, une des choses que les enfants aimaient dessiner c'était des personnages de dessins animés. К сожалению, дети любят рисовать мультяшных героев.
Avant, les gens étaient partagés en troupeaux, les partisans de la bohème aimaient une chose, les niais une autre. Раньше люди сбивались в стаи, богема одно любила, простаки другое.
Lorsqu'ils sont entrés au labo au Minnesota, Ils portaient les mêmes chemises bleu marine à épaulettes, tous deux aimaient tremper des tartines beurrées dans leur café. Когда они вошли в лабораторию в Миннесоте, они были одеты в идентичные синие рубашки с погонами, оба любили макать хлеб с маслом в кофе,
tous deux portaient des élastiques à leurs poignets, tous deux tiraient la chasse avant et après, et tous les deux aimaient surprendre les gens en éternuant dans des ascenseurs bondés pour les voir sursauter. оба носили резиночку на запястье, оба смывали в туалете до и после, и оба любили пугать людей, громко чихая в лифте, чтобы посмотреть, как те подпрыгивают от неожиданности.
On doit aimer ses voisins. Надо любить своих соседей.
Nous devons aimer nos voisins. Нам следует любить наших соседей.
Il aime jouer aux cartes. Он любит играть в карты.
Elle aime prendre des photos. Она любит фотографировать.
Il aime jouer au foot. Он любит играть в футбол.
Tout le monde aime ça. Это все любят.
On aime regarder la télévision. Мы любим смотреть телевизор.
Elle aime beaucoup les fleurs. Она очень любит цветы.
Elle aime attirer l'attention. Она любит привлекать к себе внимание.
Elle aime profondément son fils. Она любит сына без памяти.
Elle aime se promener seule. Она любит гулять одна.
Il aime beaucoup les chiens. Он очень любит собак.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.