Exemples d'utilisation de "allons" en français

<>
Allons prendre une petite bière ! Пойдём, выпьем пивка.
Nous n'y allons pas. Мы не идём.
Nous allons toutes les tester. И мы собираемся их попробовать.
Nous pensons que nous allons épargner plus l'année prochaine. Мы считаем, что будем делать больше сбережений в следующем году.
Nous allons voyager en Estonie le mois prochain. Мы поедем в Эстонию в следующем месяце.
Nous allons à Nîmes demain. Завтра мы едем в Ним.
Nous allons en Italie chaque année. Мы ездим в Италию каждый год.
Nous y allons mais vous non. Мы пойдём, а вы нет.
Et nous allons vers cela. И мы идем к этому.
Nous allons nous réunir et parler. Мы собираемся поговорить.
Dans un instant, nous allons voir un couple de calamars. В следующем ролике увидим пару кальмаров.
On me file un cheval et nous allons chercher les agneaux et nous les emmenons dans un enclos que nous avions construit, et nous commençons notre boulot d'élevage d'animaux. Мне дали лошадь и мы поехали собирать ягнят в загон, который мы построили, и мы начинаем заниматься холощением ягнят.
Nous sortons et nous sautons en voiture et nous allons d'un endroit à un autre. Мы садимся в машину и куда-то едем.
Les gens venaient étudier nos récifs d'Australie, ce qui est marrant comme nous allons maintenant voir les leurs. Для изучения наших рифов приезжали люди аж из Австралии, что, по-своему, смешно, потому что сейчас мы ездим к ним.
Et nous allons nous y aventurer. И мы пойдём туда.
Tom et moi y allons tous deux. Мы с Томом оба идём.
Nous allons compter et comparer cela. Мы собираемся учесть это и подсчитать.
Et nous allons le refaire durant les 25 prochaines années. И та же картина повторится в следующие 25 лет.
Nous allons dans les communautés rurales et tout ce que nous faisons, comme ça a été fait dans cette salle, est de créer l'espace. Мы едем в сельскую местность и всё, что мы делаем - как это сделано и здесь - мы создаём возможность для общения.
Nous allons le faire, c'est sûr. Мы пойдем, определенно,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !