Beispiele für die Verwendung von "allons" im Französischen mit Übersetzung "пойти"

<>
Allons prendre une petite bière ! Пойдём, выпьем пивка.
Nous y allons mais vous non. Мы пойдём, а вы нет.
Et nous allons nous y aventurer. И мы пойдём туда.
Nous allons le faire, c'est sûr. Мы пойдем, определенно,
Si tu as du temps, allons faire du shopping. Если у тебя есть время, пошли по магазинам погуляем.
Allons au théâtre de bonne heure pour avoir de bonnes places. Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места.
Nous allons gagner parce que nous sommes prêts à défendre nos rêves. Мы победим, потому что поднимемся и пойдем за нашей мечтой".
Et bien, tout d'abord, nous y allons et nous en épongerons beaucoup. Ну, прежде всего, мы пойдем туда и как следует подотрём.
Et mon pere a dit "écoute allons à cette école et parlons à la directrice. И мой отец сказал, хорошо, послушай, давай пойдём и постараемся поговорить с директрисой.
En fait, ce dont nous allons parler est un sujet qui se prête mieux à une conversation je pense, qu'à un exposé. На мой взгляд, вопрос, о котором сегодня пойдет речь, лучше всего освещать путем обсуждения, нежели путем обращения к зрителям.
Nous pouvons ne oublier d'emporter nos appareils photos avec nous partout ou nous allons, mais peu d'entre nous oublient leur téléphone portable. Мы можем забыть взять цифровой фотоаппарат, куда бы мы ни пошли, но телефон наверняка возьмут все.
Comme l'analyste politique turc Mustafa Akyol le formulait, pour une majorité de la population turque, "se soucier de la Syrie ne se traduit pas par "allons la libérer."" Как выразился Мустафа Акйол, турецкий политолог, для большей части населения Турции "забота о Сирии не означает "Мы должны пойти и освободить ее".
Il alla faire des courses. Он пошёл по магазинам.
Je veux aller avec toi. Я хочу пойти с тобой.
Je veux toujours y aller. Я всё ещё хочу пойти.
On peut aller plus loin. Мы можем пойти дальше.
Vous devez y aller aussi ! Вы тоже должны пойти!
Dois-je aller avec toi ? Мне пойти с тобой?
Je peux aller avec lui ? Я могу пойти с ним?
Je songe à y aller. Я думаю, что может быть пойду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.