Exemples d'utilisation de "amour" en français

<>
Je lui cachais mon amour. Я скрывал от неё свою любовь.
Sur son amour avec la technologie (et démarchage de Bill Hewlett) : О влюбленности в технологии (и холодном прозванивании Билла Хьюлетта):
L'ironie est que, déjà à l'époque de l'apogée de ce slogan, les relations sino-russes se sont rapidement détériorées, aboutissant même à des spasmes de conflit le long du fleuve Amour en Sibérie à peine dix plus tard. Ирония в том, что даже в период наибольшей популярности этого лозунга китайско-российские отношения быстро ухудшались, что привело к военным действиям вдоль реки Амур в Сибири менее чем десять лет спустя.
tu me manque mon amour мне не хватает тебя любовь моя
relation et amour - quatrième besoin. единение и любовь - четвертая потребность.
Jusqu'où iriez-vous par amour Как далеко вы готовы идти ради любви
Au revoir, mon amour, au revoir." Прощай, моя любовь, прощай".
Malheureux au jeu, heureux en amour. Не везёт в картах - повезёт в любви.
Les poètes ne peuvent vivre sans amour. Поэты не могут жить без любви.
je t'aime pour toujours mon amour Я люблю тебя навсегда, моя любовь
Vivre sans amour n'a pas de sens. Жить без любви не имеет смысла.
Amour et mort, rien n'est plus fort. Любовь и смерть преград не знает.
"Des milliers de gens ont vécu sans amour. "Тысячи прожили без любви.
Je veux partager tout cet amour avec toi. Я хочу разделить с тобой всю свою любовь.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Жизнь без любви не имеет вообще никакого смысла.
cette exaltation, cette obsession propre à un amour naissant. этот восторг, наваждение ранней любви.
Tout à coup, de grandes choses peuvent être faites par amour. Вдруг стало возможным совершать великие дела во имя любви."
Et son premier amour, Ann Rutledge, à l'âge de 22ans. А его первая любовь, Энн Рутледж, - в 22 года.
C'est mon premier amour, je n'en dirai pas plus. Это моя первая любовь, и я вам немножко об этом расскажу.
Est-ce que mon approbation, mon amour, ma voix leur manqueront? Будет ли им страшно не хватать моей поддержки, моей любви, моего голоса?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !