Beispiele für die Verwendung von "attrapée" im Französischen mit Übersetzung "поймать"

<>
Parfois, lorsque la balle est attrapée, l'arbitre ne peut être certain que la balle a effectivement touché la tranche de la batte. Иногда, когда мяч пойман, судья не может быть уверен, коснулся ли мяч края биты.
Le faucon attrapa une souris. Сокол поймал мышь.
La police l'a attrapé. Полиция поймала его.
Nous avons attrapé le voleur. Мы поймали вора.
Tom a attrapé un poisson. Том поймал рыбу.
La fille attrapa un petit poisson. Девочка поймала рыбку.
J'ai attrapé un beau papillon. Я поймал красивую бабочку.
Le chat a attrapé la souris. Кошка поймала мышь.
Et la probabilité de se faire attraper? Что же с вероятностью быть пойманным?
Mon frère a attrapé un gros poisson. Мой брат поймал большую рыбу.
J'ai attrapé un gros poisson hier. Я поймал вчера большую рыбу.
La fille a attrapé un petit poisson. Девочка поймала рыбку.
L'enfant attrapa le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
Donc regardez, je vais attraper des oiseaux moqueurs. Так что слушайте, я собираюсь поймать пересмешников.
Elle est partie, elle a attrapé un manchot. отплыла от меня, поймала пингвина,
Tom a attrapé le ballon d'une main. Том поймал мяч одной рукой.
On attrapa le voleur la main dans le sac. Вора поймали с поличным.
L'enfant a attrapé le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
Le pêcheur a attrapé une carpe de dix kilogrammes. Рыбак поймал десятикилограммового карпа.
Une personne qui pourchasse deux lapins n'en attrapera aucun. За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.