Beispiele für die Verwendung von "au contraire" im Französischen
Bien au contraire, elle devrait finaliser cette élargissement :
Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение:
L'Égypte, au contraire, est relativement homogène.
Египет, напротив, является относительно однородным.
Bien au contraire, depuis 2005, elles multiplient les attaques.
Наоборот, с 2005 года количество ударов со стороны FARC возросло.
C'est au contraire, une vision métaphysique du monde.
Наоборот, это сложное метафизическое мировоззрение.
Au contraire, ils devraient considérer cela comme un précieux cadeau.
Скорее наоборот, они должны смотреть на привязку китайской валюты к доллару как на ценный подарок.
Au contraire, nous recherchons l'interaction avec l'Ouest.
Напротив, мы стремимся к взаимодействию с Западом.
Au contraire, la démocratie est un travail de longue haleine.
Как раз наоборот, демократия - это долгосрочная задача.
Au contraire, les candidatures féminines tendent simplement à être négligées.
Напротив, женщин-кандидатов, как правило, попросту упускают из виду.
Les démocraties accomplies pensent au contraire que personne n'est irremplaçable.
И, наоборот, в успешных демократиях считается, что незаменимых нет.
au contraire, ils continuent à lui vendre des armements de pointe.
напротив, они продолжают продавать Китаю современное оружие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung