Beispiele für die Verwendung von "bébé" im Französischen

<>
Qui s'occupera du bébé ? Кто будет присматривать за ребёнком?
Le bébé a un jour. Младенцу один день.
Nous avons eu un bébé." У нас родился ребенок".
Vous faites faire caca au bébé. Можно посадить младенца на горшок.
Le bébé s'est endormi. Ребёнок уснул.
Le bébé a arrêté de crier. Младенец перестал кричать.
Il leur naquit un bébé. У них родился ребёнок.
Elle portait un bébé sur son dos. Она несла на спине младенца.
Nous allons avoir un bébé. У нас будет ребёнок.
Un bébé ne distingue pas le bien du mal. Младенец не отличает добро от зла.
J'ai eu un bébé. у меня родился ребенок.
Je suis simplement redevenue un bébé dans le corps d'une femme. Фактически, я превратилась в младенца в теле взрослой женщины.
Tu peux sortir notre bébé ? Пожалуйста, покажите нашего ребенка?
Ses parents ont des congés de maternité / paternité garantis pour les aider à nourrir le bébé. У его родителей имеется гарантированный отпуск в связи с рождением ребенка (как у матери, так и у отца), для того чтобы они могли лучше заботиться о младенце.
Arrêtez de vous conduire en bébé ! Хватит вести себя как ребёнок!
Donc il l'a mise dans la baignoire, et j'étais dans ma chambre avec le bébé. Он ее загнал в ванну, а я была в спальне с младенцем.
Comment ont-il appelé leur bébé ? Как они назвали своего ребёнка?
C'est un épicéa qui a 9550 ans, et n'est qu'un bébé parmi les arbres. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
Je vais donner bébé à Mamie. Отдам-ка я ребенка бабушке.
Puis nous avons pris le bébé, et mon autre enfant, et nous avons roulé sur la I-95. А потом мы взяли младенца и моего другого ребенка и поехали, кажется, на шоссе I-95.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.