Beispiele für die Verwendung von "cabine" im Französischen
Une cabine au sous-sol a pris feu dans une maison à Tempelhof, dans les premières heures de dimanche.
Пожар произошел в понедельник вечером в части подвала одного из домов в Темпельхофе.
Il dit également que l'étude montre que l'expérience en cabine ne dépend pas seulement de la largeur des sièges.
По ее словам, исследования показывают, что удобство салона зависит не только от ширины сиденья.
Toutes leurs voix avaient été créées en enregistrant les mots d'origine prononcés par quelqu'un dans une cabine de contrôle.
Все их голоса были сделаны из записей исходных слов, сделанных диктором в студии.
Il y a des centaines de lumières dans une cabine d'avion, et chacune de ces lumières est un transmetteur potentiel de données sans fil.
В салонах самолетов есть сотни ламп, каждая из которых могла бы быть потенциальным передатчиком данных.
Et les appareils plus lourds comme les ordinateurs portables devront toujours être rangés car ils pourraient blesser quelqu'un s'ils volaient à travers la cabine.
А более тяжелые устройства, такие как ноутбуки, по-прежнему нужно будет укладывать в багажное отделение, поскольку они могут кого-нибудь травмировать, если будут летать по всему салону.
Mais vous direz, laquelle résisterait au lèche-vitrine des magasins de vêtements, à chercher pour soi-même de jolis vêtements et ensuite les essayer tous en cabine (l'idéal de couleurs différentes)?
И все же, кто из вас откажется от прогулки по магазинам одежды в поисках идеально сидящей одежды и примеривания ее (желательно, в разных цветовых вариантах) в примерочных?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung