Beispiele für die Verwendung von "cerveau" im Französischen
Ainsi, tout votre cerveau devient insensible à la sérotonine.
И он целиком становится невосприимчив к нему.
L'exercice apprend à votre cerveau que votre attitude compte.
Зарядка покажет вам, что поведение влияет на настроение.
Tout d'abord il y a notre fantastique cerveau humain.
Во-первых, я верю в удивительные возможности человеческого разума.
Laissez simplement ce fait résonner une minute dans votre cerveau.
Представим себе на минуту весь ужас такого положения дел.
Directement dans la partie droite du cerveau, c'est beaucoup mieux.
Используйте только правое полушарие, так намного лучше.
Ce diagramme va vous montrer comment fonctionne le cerveau du système.
Эта картинка с тепловой раскраской иллюстрирует работу ядра системы.
75000 personnes ont des stimulateurs Parkinson profondément implantés dans le cerveau.
75 000 людей с болезнью Паркинсона имеют такие имплантанты.
Il y a un nombre incroyable de choses pré-construites dans notre cerveau.
В нас заложено очень много разных вещей.
Et nous allons essayer de comprendre ce qui se passe dans son cerveau.
Мы попытаемся понять, что именно происходит у него в голове.
Maintenant imaginons que chaque cerveau de plante travaille en réseau avec les autres.
Давайте представим, что каждый кончик корня работает совместно со всеми остальными.
Dans mon cerveau, la frontière entre réalité et imaginaire a commencé à s'effriter.
Граница моего сознания, отличающая реальное от воображаемого, наконец-то стала рушиться.
Mais le vrai problème, c'est que notre cerveau marche dans le sens inverse.
Но в действительности всё наоборот.
L'éducation éclaire votre cerveau, vous donne tant de possibilités, et vous permets de survivre.
Образование просвещает, открывает много возможностей, даёт шанс выжить.
Vous voyez, la Bible enseigne que nous somme plus qu'un corps et un cerveau.
Видите ли, Библия учит, что мы больше, чем просто тело и ум.
Vous voyez 12 agents intelligents, ces petits rectangles qui voyagent dans le cerveau avec vous.
Перед вами предстают 12 "разумных" микропроцессоров, эти летающие прямоугольнички.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung