Beispiele für die Verwendung von "chasseur" im Französischen

<>
Le chasseur guette le gibier Охотник выслеживает дичь.
Le chasseur a tiré l'oiseau. Охотник застрелил птицу.
Voici une image d'un chasseur d'Afrique centrale. Это фотография охотника из Центральной Африки.
L'homme est le chasseur, la femme est son gibier. Мужчина - охотник, женщина - дичь.
Vous savez, quand j'était enfant dans le Vermont, dans là ferme où j'ai grandi, je regardais souvent le ciel sombre et je voyais la ceinture d'étoiles d'Orion, le chasseur. Знаете, как ребенок из Вермонта, на ферме, где я рос, я часто смотрел в темное небо и видел три звезды пояса Ориона, Охотника.
Un groupe de chasseurs approche. Приближается группа охотников.
Les ours polaires sont des chasseurs incroyables. Белые медведи удивительные охотники.
Les chasseurs mirent l'éléphant en joue. Охотники взяли слона на мушку.
Même les chasseurs cueilleurs utilisaient des instruments élémentaires. Даже охотники и собиратели использовали некоторые элементарные инструменты.
Les chasseurs ont mis l'éléphant en joue. Охотники взяли слона на мушку.
Deux chasseurs du New Jersey sont dans les bois. Пара охотников в Нью Джерси в лесу.
Ceux-ci auraient été des chasseurs de la savane. И ими были охотники саванны.
Les Dozos sont des chasseurs traditionnels d'Afrique de l'Ouest. Дозо - традиционные охотники в Западной Африке.
Ce n'est donc pas seulement les chasseurs d'Afrique centrale. Итак, это не только охотники в Центральной Африке.
Alors que les chasseurs exhibent leurs prises, il se passe quelque-chose de surprenant. Когда охотники демонстрируют свои трофеи, происходит кое-что неожиданное.
Dans les profondeurs d'une lointaine région du Cameroun deux chasseurs traquent leur proie. Далеко в глубине отдалённого региона Камеруна, два охотника выслеживают свою добычу.
Bien sûr, cela gâche le jeu pour les autres chasseurs qui chassent le jour. И конечно же, таким образом Вы отберете добычу у других охотников, охотящихся днём.
Dans les petits groupes familiaux, les chasseurs nomades abattaient des lapins, rassemblaient de la nourriture. В небольших семейных общинах кочевые охотники ловили кроликов, собирали пищу.
Les personnes qui mangeaient ce mastodonte devaient-elles quelque chose aux chasseurs et à leurs familles ? Должны ли люди, съевшие мастодонта, что-либо охотникам и их семьям?
Et l'âge moyen de la plupart de ces chasseurs cueilleurs est de 20 à 30 ans. И средний возраст большинства обитателей племен охотников и собирателей - от 20 до 30 лет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.