Beispiele für die Verwendung von "chauds" im Französischen mit Übersetzung "жаркий"

<>
Aux USA, les six premiers mois de 2006 ont été les plus chauds depuis plus d'un siècle. Для Соединенных Штатов в целом первые шесть месяцев 2006 года были самыми жаркими за больше, чем последние сто лет.
Et le genre de synergies dont je parle, c'est que ces énergies fonctionnent très bien dans les déserts chauds et ensoleillés. Что касаемо синергии, о которой я говорю - это, во-первых, то, что обе эти технологии очень хорошо работают в условиях жарких, солнечных пустынь.
Il a estimé que le tempérament coréen était le produit de ses hivers longs et rigoureux et de ses étés chauds et humides, avec des saisons intermédiaires très courtes. Он заметил, что корейский темперамент является продуктом долгой, морозной сибирской зимы и жаркого, влажного лета, лишь с короткими весной и осенью.
Mais ce que Housman a compris, et vous l'entendez aussi dans les symphonies de Nielsen, c'était que les longs étés chauds dans la forêt, qui étaient la stabilité du 19e siècle, touchaient à leur fin, et qu'on allait passer à l'une de ces terrifiantes périodes de l'histoire où le pouvoir bascule. Но что понимал Хаусман и что также можно услышать в симфониях Нильсена, это то, что долгие жаркие лесные лета стабильности 19-го века были близки к завершению, и нам предстояло войти в один из пугающих периодов истории, когда власть сменяется.
Cet été est incroyablement chaud. Это лето невероятно жаркое.
Hier, il a fait chaud. Вчера было жарко.
La chambre est très chaude В номере очень жарко
Il fait très chaud aujourd'hui. Сегодня очень жарко.
Il fait chaud dans cette chambre. В этой комнате жарко.
Il fait insupportablement chaud, aujourd'hui. Сегодня невыносимо жарко.
Aujourd'hui, il fait très chaud. Сегодня очень жарко.
Il faisait chaud dans la chambre. В комнате было жарко.
Il fait particulièrement chaud aujourd'hui. Сегодня особенно жарко.
Tu avais chaud, n'est-ce pas ? Тебе было жарко, да?
C'est trop chaud à l'intérieur. Внутри слишком жарко.
Vous aviez chaud, n'est-ce pas ? Вам было жарко, да?
Aujourd'hui, il a fait très chaud. Сегодня было очень жарко.
Il fait très chaud ici en été. Летом здесь очень жарко.
En été, il fait très chaud, ici. Летом здесь очень жарко.
Enlevez votre veste si vous avez chaud. Снимите куртку, если Вам жарко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.