Sentence examples of "clients" in French

<>
pour convaincre 500 clients potentiels. понадобилось только 11 дней, чтобы подписать 500 заинтересованных клиентов.
Mais, dans les deux cas, ces clients obtiennent une sphère d'influence à hauteur de leur rémunération. В обоих случаях, заказчики оказывают влияния на то, за что они платят.
Nous les faisons pour nos clients. Мы делаем это для наших клиентов.
Au fur et à mesure que disparaît la vieille garde, la nouvelle génération a commencé à se disputer devant les clients. По мере того как уходит старшее поколение, новое поколение втягивается в борьбу перед заказчиками.
Beaucoup de mes clients sont très jeunes. Многие из моих клиентов очень молоды.
Et un jour, un de ses clients est venu dans son atelier et lui a demandé de nettoyer la montre qu'il avait acheté. Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил.
Il n'y a pas de clients. Клиентов нет.
Pourtant les mesures destinées à soutenir les producteurs nationaux aux dépens de leurs clients et des consommateurs locaux sont toujours à courte vue, car elles n'aident pas ces mêmes entreprises à faire face aux défis auxquels elles seront, tôt ou tard, inévitablement confrontées. Но официальные меры помощи внутренним производителям за счет местных компаний-заказчиков и потребителей всегда оказываются недальновидными, поскольку не помогают производителям в решении проблем, с которыми рано или поздно им все равно придется столкнуться.
Les banques européennes et leurs clients méritent mieux. Европейские банки и их клиенты заслуживают лучшего.
Tous les banquiers ont dit à leurs clients : Все банкиры сказали своим клиентам:
Nos clients profitent d'importantes économies de CO2. Наши клиенты могут наслаждаться огромной экономией углекислого газа.
Aujourd'hui il y a peu de clients. Сегодня мало клиентов.
La loyauté de nos clients est montée en flèche. Преданность наших клиентов взлетела до небес.
Et de l'exode de l'argent des clients. начался исход денег клиентов.
Et ils montrent mes produits à tous les clients. К тому же клиенты могут видеть мои продукты.
Quand je suis arrivé, nous avions zéro clients heureux. Когда я туда пришел, там был ноль счастливых клиентов.
Nous avons les meilleurs avocats et les plus gros clients. У нас лучшие юристы с крупными клиентами.
Effectivement, c'était les clients qui ont vraiment dû le faire. По сути, делать пришлось клиенту.
Nous voyons des clients de toutes les couches de la société. Мы видим клиентов из всех слоев общества.
Je peux prendre une BMW quand je vais voir des clients. Я могу взять BMW, когда я встречаюсь с клиентами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.